Catalogo Ricerca
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 144.754
AS - Asia 95.591
NA - Nord America 46.508
SA - Sud America 8.984
AF - Africa 1.921
OC - Oceania 472
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 14
AN - Antartide 6
Totale 298.250
Nazione #
IT - Italia 90.614
SG - Singapore 45.430
US - Stati Uniti d'America 43.747
HK - Hong Kong 19.586
CN - Cina 16.680
FR - Francia 14.184
DE - Germania 8.380
FI - Finlandia 6.657
BR - Brasile 6.401
NL - Olanda 5.406
TR - Turchia 4.535
VN - Vietnam 3.377
GB - Regno Unito 3.243
RU - Federazione Russa 2.604
ES - Italia 2.392
CZ - Repubblica Ceca 2.241
PL - Polonia 1.619
CA - Canada 1.491
AR - Argentina 1.222
CH - Svizzera 983
MX - Messico 972
IN - India 921
AT - Austria 836
JP - Giappone 648
BE - Belgio 622
BD - Bangladesh 576
SE - Svezia 516
ZA - Sudafrica 501
EG - Egitto 456
ID - Indonesia 428
UA - Ucraina 414
GR - Grecia 407
HU - Ungheria 401
PT - Portogallo 386
AU - Australia 385
LT - Lituania 368
IE - Irlanda 319
RO - Romania 291
PK - Pakistan 281
IQ - Iraq 280
EC - Ecuador 278
HR - Croazia 277
CO - Colombia 235
DZ - Algeria 234
IL - Israele 228
TW - Taiwan 227
SA - Arabia Saudita 224
MA - Marocco 222
CL - Cile 217
AE - Emirati Arabi Uniti 216
PE - Perù 206
MY - Malesia 204
NO - Norvegia 175
RS - Serbia 175
KR - Corea 173
UZ - Uzbekistan 170
VE - Venezuela 161
PH - Filippine 159
LB - Libano 155
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 154
BG - Bulgaria 150
TN - Tunisia 150
AL - Albania 135
KZ - Kazakistan 123
EE - Estonia 122
LV - Lettonia 119
IR - Iran 105
KG - Kirghizistan 98
TH - Thailandia 98
JO - Giordania 97
PY - Paraguay 97
AZ - Azerbaigian 93
DK - Danimarca 90
UY - Uruguay 90
KE - Kenya 82
SI - Slovenia 82
BY - Bielorussia 79
BO - Bolivia 70
NZ - Nuova Zelanda 62
LU - Lussemburgo 60
AM - Armenia 56
CR - Costa Rica 54
PA - Panama 54
LK - Sri Lanka 53
CM - Camerun 51
JM - Giamaica 51
MK - Macedonia 51
GE - Georgia 50
BA - Bosnia-Erzegovina 44
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 42
MD - Moldavia 42
MT - Malta 37
OM - Oman 36
LY - Libia 35
SM - San Marino 35
NP - Nepal 34
CY - Cipro 33
NG - Nigeria 33
HN - Honduras 32
DO - Repubblica Dominicana 30
Totale 297.745
Città #
Hong Kong 19.015
Singapore 14.843
Ashburn 10.553
Rome 10.238
Milan 8.869
Helsinki 5.973
Florence 5.655
Los Angeles 4.232
Istanbul 4.085
Dallas 4.006
Naples 3.393
Munich 2.874
Bologna 2.637
Chicago 2.593
Beijing 2.566
Turin 2.143
Boardman 1.791
Brno 1.756
Bari 1.340
Paris 1.324
Santa Clara 1.269
Ho Chi Minh City 1.255
Palermo 1.192
Perugia 1.092
New York 1.038
Genoa 942
Amsterdam 908
Siena 893
Catania 875
Warsaw 868
São Paulo 816
Hanoi 753
Frankfurt am Main 751
Verona 698
Padova 684
Venice 670
Brooklyn 654
St Petersburg 608
London 579
Pisa 553
Cagliari 546
Brescia 520
Livorno 510
Council Bluffs 499
Düsseldorf 499
Tokyo 477
Mexico City 465
Moscow 456
Vienna 445
San Francisco 438
Stockholm 422
Montreal 421
Boston 420
Madrid 410
Pescara 402
Parma 383
Dalmine 377
Guangzhou 367
Lucca 365
Modena 360
Lauterbourg 338
Turku 330
Secaucus 321
Johannesburg 316
Prato 307
Zurich 304
Atlanta 303
Chennai 303
Shanghai 300
Cairo 298
Piscataway 298
Toronto 296
Buenos Aires 290
Brussels 279
Reggio Calabria 271
Charlotte 269
Phoenix 268
Buffalo 266
Reggio Emilia 264
Trieste 261
Clifton 256
Dublin 256
Olomouc 255
Nuremberg 249
Bergamo 246
Rio de Janeiro 244
Padua 238
Messina 237
Berlin 235
Salerno 226
Hangzhou 223
Ottawa 222
The Dalles 221
Roubaix 217
Treviso 216
Manchester 212
Bexley 207
Barcelona 204
Monza 204
Taranto 203
Totale 146.219
Nome #
Teoria e tecnica della traduzione. Strategie, testi e contesti 2.204
Note sull'origine della locuzione “(far) vedere i sorci verdi”, 2.038
Maunuale di didattica dell'italiano L2 1.551
TECNICHE DIDATTICHE PER LA SECONDA LINGUA Strategie e strumenti, anche in contesti CLIL 1.407
Cultura patriarcale e violenza domestica 1.286
Esercizi di linguistica italiana 1.131
Tradurre: una prospettiva interculturale 981
Grammatica della lingua coreana. Morfologia e sintassi 798
Lettere dalle "Annales". Appunti dal carteggio Bloch-Febvre 750
Moda e italiano L2 723
Criteri di analisi di manuali per l'insegnamento dell'italiano L2 691
Le varietà dell'italiano 676
Cinema e didattica dell'italiano L2 582
Sillabo di italiano per stranieri. Una proposta del Centro Linguistico dell'Università per Stranieri di Siena 543
Colori proibiti. 539
Sventolare senza vento. Lettura di «La mia Musa» di Montale 536
Il mito di Circe 532
Senza ritegno. Il cane e la donna nell'immaginario della Grecia antica 523
Insegnare italiano L2 con il cinema 491
Tradurre per il turismo. Da e verso l'italiano. 477
CLODIS: una banca dati multimodale per la formazione dei docenti di italiano L2" 473
«L'amore molesto», «I giorni dell'abbandono» e «La figlia oscura» di Elena Ferrante: riti di passaggio, cerimoniali iniziatici e nuove soggettività 468
Mammozzo, mammozzone, mamozio. Un’ipotesi etimologica, in «Archivio per il Vocabolario Storico Italiano», vol. IV (2021), 236-241, ISS 467
Teacher-talk / foreigner-talk nell'insegnamento dell'italiano L2: un'ipotesi di ricerca 462
Guida all'italiano per stranieri. Dal Quadro comune europeo per le lingue alla Sfida salutare 454
Senza parole. 100 gesti degli italiani 453
Dalla Maison al Brand: l'uso di forestierismi nella lingua delle riviste di moda 452
L'amore molesto di Elena Ferrante. Mito classico, riti di iniziazione e identità femminile 446
Calvino e gli dei della città 446
Italiano e lingue immigrate: verso un plurilinguismo consapevole o verso varietà di contatto? (sono di C. Bagna i §§ 2.1, 2.2, 2.3) 441
Riflessione sui principi di Ellis per l'insegnamento delle lingue: un'indagine qualitativa 434
Insegnare l'italiano come seconda lingua 422
De arte venandi cum avibus. Ediz. araba. 421
"Personae separatae" di Eugenio Montale. L'ambivalenza dell'incarnazione 402
Il «genere proscritto». Manzoni e la scelta del romanzo 398
Grammatica d'uso della lingua coreana. Teoria ed esercizi 390
Didattica di base dell'italiano L2 381
Il ruolo delle tecnologie educative nella didattica della grammatica in italiano L2 381
L'uso didattico del testo letterario 380
Montale e il classicismo moderno 376
Le Repubbliche marinare 372
"Film Translation from East to West. Dubbing, subtitling and didactic practice" 372
Didattica delle lingue straniere 368
Italiano L2: profilo adolescenti 358
Amalia, la sorella isterica (I. Svevo, Senilità, 1898) 347
Accogliere, integrare, respingere. Italia e Unione Europea di fronte al fenomeno migratorio 346
Italiano in contatto con lingue immigrate: nuovi modelli e metodi per il neoplurilinguismo in Italia 336
Elena Ferrante e il Made in Italy. La costruzione di un immaginario femminile e napoletano 328
LIP: Lessico di frequenza dell'italiano parlato 327
"The Etrusco-Roman thermo-mineral sanctuary of Bagno Grande at San Casciano dei Bagni (Siena): aims and perspectives ‘behind-the-scenes’ of the ongoing multidisciplinary research project" 324
Il Barocco 319
Storia della letteratura italiana contemporanea 319
Il canzoniere Escorialense e il frammento Marciano dello Stilnovo. Real Biblioteca de El Escorial, e.III.23 - Biblioteca Nazionale Marciana, it. IX.529 314
Approcci e metodi per l'insegnamento della L2 310
Mediazione linguistico-culturale e didattica inclusiva 309
Traduire l'argot français par des mots issus de l'italien régional. Quelques exemples tirés de la traduction de “La petite marchande de prose” de Daniel Pennac 308
Lucia Cinato-Kather, Mediazione linguistica tedesco-italiano. Aspetti teorici e applicativi. Esempi di strategie traduttive. Casi di testi tradotti, Milano, Hoepli, 2011 306
Design Process Olivetti. Mostre tecniche e ambienti olivettiani 306
Fra 40 anni, l'Italia che verrà. Lo spazio linguistico e culturale italiano fra lingue immigrate, andamento demografico, ripresa economica 305
The translator as Author. Perspectives on Literary Translation 301
Tradurre l'umorismo al cinema: giochi di parole, neoconiazioni, varietà linguistiche substandard e impliciti culturali 299
Aspetti interculturali nella comunicazione medico paziente: il punto di vista del personale sanitario e dei pazienti 297
Manuale di Lingua e Linguistica coreana 291
A proposito di alcuni costrutti con echein in greco antico 283
Il Paradiso monacale (1643) di Arcangela Tarabotti: un esempio di autopromozione nella Venezia del Seicento 274
I manuali di italiano L2: indicazioni per una scelta consapevole 272
Cambiare prospettiva: le donne della letteratura 271
Il primo romanzo di Primo Levi e l’invasione israeliana del Libano (1982) 269
Tecnologie per la didattica della L2 269
Le lingue romanze. Una guida per l'intercomprensione 267
L'elemento dialettale nei soprannomi dei fantini del Palio di Siena 266
Le variabili nell'apprendimento della L2 257
Girolamo Brusoni storico e narratore 257
Gestualità e comunicazione nell'Italia degli anni ‘80-'90 256
Disertare la vita. «Trattamento di quiescenza» di Primo Levi 254
Criteri di analisi di manuali per lì'insegnamento dell'italiano 253
Translanguaging, intercomprensione e didattica inclusiva in contesti ‘svantaggiati' 241
Le lingue immigrate nello spazio linguistico italiano 240
Apprendere le lingue straniere nella terza età 238
Storia dell'italiano. La lingua, i testi, diretta da Giovanna Frosini, contributi di Andrea Felici, Giovanna Frosini, Marco Maggiore, Margherita Quaglino, Eugenio Salvatore. Con espansione on-line (Aula web). 237
L'italiano nel mondo da lingua straniera a lingua identitaria: il caso 'freddoccino' 237
rec. Paolo D'Achille, Sintassi del parlato e tradizione scritta nella lingua italiana. Analisi di testi dalle origini al secolo XVIII, Roma, Bonacci, 1990 236
L'italiano degli stranieri, l'italiano fuori d'Italia (dall'Unità) 234
Insegnare italiano L2 a religiosi cattolici. L'italiano lingua veicolare nella Chiesa e la formazione linguistica del clero. 228
"Attorno al relitto arcaico di Campese all’Isola del Giglio (GR): dal diario di bordo del Progetto Seascape" 227
Family Language Policies for Maintaining Arabic as a Home Language in Italy: The AHLI Project 225
Analisi di manuali per l'insegnamento dell'italiano LS/L2: un esempio di applicazione della griglia in relazione a specifici destinatari 224
Dalla carta alla voce. Fabrizio De André, la poetica del saccheggio e il caso di Smisurata preghiera 222
Italiano L2: profilo "adulti e senior" 222
La semiotica e il dibattito sull'iconismo in Italia. Alla ricerca di una teoria sul segno iconico 219
ENERGIE SOCIALI E LOTTA PER I LUOGHI. IL “LAGO NATURALE” NELLA ZONA DELL'EX CISA/SNIA VISCOSA A ROMA 218
Gestualità e didattica della seconda lingua: questioni interculturali 217
Impariamo a pronunciare il cinese: manuale pratico di pronuncia cinese per per studenti e docenti italiani 214
Scrivere la libertà. Corpo, identità e potere in Goliarda Sapienza 213
"'La vita è bella' (Benigni,1997) and its subtitled versions in the teaching of L2 English, Spanish and German" 211
Sale cinematografiche e territorio. Geografie, scenari e contesti delle Sale della Comunità 211
Mappe del tempo. Eugenio Montale e T. S. Eliot 211
L'enogramma e i meccanismi di costruzione di senso, tra forme dell'espressione e forme del contenuto 210
Il piccolo Berto e il "quasi vecchio" Saba 210
Il progetto film italiani in Giappone e film giapponesi in Italia: L'I.F.J. open access database 210
Totale 43.271


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2022/202312.565 0 0 0 0 0 0 0 606 3.567 2.525 3.330 2.537
2023/202453.622 2.014 1.614 2.404 9.091 3.955 3.345 4.485 4.569 1.289 6.826 5.872 8.158
2024/2025121.244 5.456 6.941 8.062 7.552 8.418 6.450 9.779 10.423 18.410 7.315 20.340 12.098
2025/2026114.821 18.833 9.632 31.745 16.820 31.724 6.067 0 0 0 0 0 0
Totale 302.252