1 Contributo su Rivista
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 37.611
AS - Asia 12.448
NA - Nord America 8.329
SA - Sud America 631
AF - Africa 273
OC - Oceania 137
AN - Antartide 2
Totale 59.431
Nazione #
IT - Italia 23.128
SG - Singapore 9.370
US - Stati Uniti d'America 7.808
FR - Francia 3.709
DE - Germania 2.706
FI - Finlandia 2.128
NL - Olanda 1.523
TR - Turchia 1.468
GB - Regno Unito 732
CZ - Repubblica Ceca 681
ES - Italia 510
RU - Federazione Russa 486
BR - Brasile 366
PL - Polonia 332
CA - Canada 305
HK - Hong Kong 304
CH - Svizzera 246
CN - Cina 200
BE - Belgio 193
AT - Austria 176
MX - Messico 165
JP - Giappone 148
IN - India 126
AU - Australia 112
IE - Irlanda 112
PT - Portogallo 98
GR - Grecia 96
AR - Argentina 89
SE - Svezia 89
EG - Egitto 85
HU - Ungheria 81
TW - Taiwan 78
LT - Lituania 75
VN - Vietnam 62
UA - Ucraina 59
ZA - Sudafrica 59
HR - Croazia 58
RO - Romania 54
IL - Israele 53
ID - Indonesia 51
PH - Filippine 47
PE - Perù 45
UZ - Uzbekistan 44
MY - Malesia 43
PK - Pakistan 43
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 43
NO - Norvegia 40
BD - Bangladesh 39
AE - Emirati Arabi Uniti 38
IR - Iran 38
KZ - Kazakistan 37
DK - Danimarca 35
LV - Lettonia 35
SA - Arabia Saudita 33
KR - Corea 32
MA - Marocco 32
BG - Bulgaria 30
CL - Cile 30
KG - Kirghizistan 30
CM - Camerun 25
EE - Estonia 25
CO - Colombia 24
VE - Venezuela 24
AL - Albania 23
AM - Armenia 22
DZ - Algeria 21
EC - Ecuador 21
RS - Serbia 21
NZ - Nuova Zelanda 19
TN - Tunisia 19
AZ - Azerbaigian 18
BO - Bolivia 18
LK - Sri Lanka 16
TH - Thailandia 16
IQ - Iraq 15
LU - Lussemburgo 15
BY - Bielorussia 14
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 14
SM - San Marino 14
HN - Honduras 13
LB - Libano 13
PA - Panama 12
IS - Islanda 11
JO - Giordania 11
UY - Uruguay 11
BA - Bosnia-Erzegovina 10
JM - Giamaica 9
KE - Kenya 9
GE - Georgia 8
CR - Costa Rica 7
CY - Cipro 6
MD - Moldavia 6
SC - Seychelles 6
TM - Turkmenistan 6
LY - Libia 5
NG - Nigeria 5
SI - Slovenia 5
DO - Repubblica Dominicana 4
MK - Macedonia 4
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 4
Totale 59.384
Città #
Singapore 4.527
Rome 2.867
Milan 2.387
Helsinki 1.985
Florence 1.470
Istanbul 1.402
Los Angeles 1.210
Munich 1.104
Chicago 854
Naples 765
Bologna 612
Boardman 571
Brno 568
Turin 512
Ashburn 473
Paris 411
Dallas 404
Santa Clara 304
Bari 300
Siena 274
Genoa 270
Palermo 255
Hong Kong 237
Amsterdam 236
Frankfurt am Main 234
Perugia 233
Catania 226
Padova 217
Düsseldorf 190
New York 187
Brescia 167
Livorno 166
Venice 162
Cagliari 159
Verona 148
Pisa 138
London 135
Warsaw 135
Moscow 127
Dalmine 118
Pescara 112
Lauterbourg 111
Parma 111
Vienna 111
Clifton 110
Brooklyn 108
Secaucus 103
Madrid 100
Lucca 98
Tokyo 94
Dublin 92
The Dalles 86
Reggio Emilia 85
Brussels 84
Mexico City 81
Piscataway 81
São Paulo 81
Wroclaw 79
San Francisco 78
Trieste 76
Bexley 73
Zurich 73
Montreal 72
Treviso 72
Modena 70
St Petersburg 70
Buffalo 67
Portsmouth 67
Stockholm 67
Roubaix 66
Ottawa 65
Cairo 64
Salerno 64
Reggio Calabria 62
Olomouc 60
Ancona 58
Toronto 58
Council Bluffs 57
Boston 54
Nuremberg 54
Trento 53
Charlotte 51
Bergamo 50
Monza 46
North Bergen 46
Prato 46
Vicenza 45
Barcelona 44
Gatchina 44
Mondolfo 42
Sydney 42
Johannesburg 41
Taranto 41
Chennai 40
Livry-Gargan 40
Messina 39
Newark 39
Atlanta 38
Bonndorf 38
Tashkent 38
Totale 30.777
Nome #
Note sull'origine della locuzione “(far) vedere i sorci verdi”, 1.493
Lettere dalle "Annales". Appunti dal carteggio Bloch-Febvre 517
Mammozzo, mammozzone, mamozio. Un’ipotesi etimologica, in «Archivio per il Vocabolario Storico Italiano», vol. IV (2021), 236-241, ISS 397
Dalla Maison al Brand: l'uso di forestierismi nella lingua delle riviste di moda 388
CLODIS: una banca dati multimodale per la formazione dei docenti di italiano L2" 376
L'amore molesto di Elena Ferrante. Mito classico, riti di iniziazione e identità femminile 365
Calvino e gli dei della città 358
Riflessione sui principi di Ellis per l'insegnamento delle lingue: un'indagine qualitativa 354
Amalia, la sorella isterica (I. Svevo, Senilità, 1898) 320
"Personae separatae" di Eugenio Montale. L'ambivalenza dell'incarnazione 302
Il ruolo delle tecnologie educative nella didattica della grammatica in italiano L2 293
Traduire l'argot français par des mots issus de l'italien régional. Quelques exemples tirés de la traduction de “La petite marchande de prose” de Daniel Pennac 276
Fra 40 anni, l'Italia che verrà. Lo spazio linguistico e culturale italiano fra lingue immigrate, andamento demografico, ripresa economica 275
Lucia Cinato-Kather, Mediazione linguistica tedesco-italiano. Aspetti teorici e applicativi. Esempi di strategie traduttive. Casi di testi tradotti, Milano, Hoepli, 2011 269
"The Etrusco-Roman thermo-mineral sanctuary of Bagno Grande at San Casciano dei Bagni (Siena): aims and perspectives ‘behind-the-scenes’ of the ongoing multidisciplinary research project" 248
Disertare la vita. «Trattamento di quiescenza» di Primo Levi 230
Gestualità e comunicazione nell'Italia degli anni ‘80-'90 229
Il primo romanzo di Primo Levi e l’invasione israeliana del Libano (1982) 218
rec. Paolo D'Achille, Sintassi del parlato e tradizione scritta nella lingua italiana. Analisi di testi dalle origini al secolo XVIII, Roma, Bonacci, 1990 216
L'italiano nel mondo da lingua straniera a lingua identitaria: il caso 'freddoccino' 203
L'elemento dialettale nei soprannomi dei fantini del Palio di Siena 198
Bagno Grande 2023: diachronic and spatial news 183
Family Language Policies for Maintaining Arabic as a Home Language in Italy: The AHLI Project 183
ENERGIE SOCIALI E LOTTA PER I LUOGHI. IL “LAGO NATURALE” NELLA ZONA DELL'EX CISA/SNIA VISCOSA A ROMA 181
Il Sillabo per l'insegnamento del cinese nella scuola secondaria di II grado: un punto di partenza per la didattica 175
Culture-specific references in historical musicals: categorisation and translation challenges in the subtitles of Hamilton. 174
Dalla carta alla voce. Fabrizio De André, la poetica del saccheggio e il caso di Smisurata preghiera 172
La semiotica e il dibattito sull'iconismo in Italia. Alla ricerca di una teoria sul segno iconico 170
Il progetto film italiani in Giappone e film giapponesi in Italia: L'I.F.J. open access database 168
Nonverbal communication in classroom interaction and its role in Italian foreign language teaching and learning 165
Non verbum e verbo, sed sensum exprimere de sensu: traduzioni latine del greco ὅτι nel Vangelo di Marco 165
“No és un llibre de convenció per a damisel·les”: literatura i dones al tombant del s. XX. Un exemple de Feminal. In: Donne e violenza nella stampa femminile in ambito iberico (XIX-XX) [sezione monografica e Introduzione a cura di C. Nadal Pasqual] 165
L'enogramma e i meccanismi di costruzione di senso, tra forme dell'espressione e forme del contenuto 162
Tullio De Mauro e la lingue (le lingue) nell'educazione 160
Alba de Céspedes e la critica illustre. Dalla parte di lei tra Cecchi, Pancrazi e Bellonci 152
Eros, denaro, ironia. Il privilegio di Zeno 151
B. H. L. van Gessel, Onomasticon of the Hittite Pantheon, Leiden-Boston-Köln 2001 151
"Commentare" oggi. Istruzioni per l'uso 146
Language and identity of the British Indian teenage diaspora: Gautam Malkani’s Londonstani, a case study 146
F. Stonor Saunders, La guerra fredda culturale. La CIA e il mondo delle lettere e delle arti, Roma, Fazi, 2004 144
Maruzza e le altre: per una nuova etica nei Malavoglia 144
A Study on the Current Status and Prospects of Korean Studies in Italy 143
Analisi dell'input lessicale in contesti guidati di apprendimento dell'italiano L2 139
Trascorrere una vacanza in Dolomiti, nelle Dolomiti o sulle Dolomiti? 135
La lingua italiana nei panorami linguistici delle città camerunensi 133
1 Risposta al quesito sul verbo basculare 132
La lingua italiana nella comunicazione pubblica / sociale planetaria (sono di C. Bagna i §§ 5, 6, 7, 8) 129
IL lessico della "Summa de Arithmetica Geometria Proportioni e Proportionalità" di Luca Pacioli 126
Domande e risposte nella lezione di italiano L2 122
VEDERSI VIVERE : VEDERSI APPARIRE. UMORISMO E IDENTITà DI GENERE IN "SUO MARITO" DI LUIGI PIRANDELLO 122
Montale e l'epifania. Commento e interpretazione di "Sotto la pioggia", "Punta del Mesco", "Notizie dall'Amiata" 120
Una antologia della scultura fiorentina di fine Cinquecento: la serie di Apostoli in terracotta della Cattedrale di Fiesole 119
Metamorfosi del tempo. Il ciclo dell'Amica geniale 119
Nuovi razzismi e nuove retoriche xenofobe. Come le discipline filosofico-linguistiche stanno affrontando le attuali forme dell’odio discorsivo 119
"Deducant te angeli". Appunti veloci su una poesia 'difficile' di Franco Fortini 118
Notes and updates on language contact between Sardinian and Italian/French: A corpus-driven analysis 118
Il paesaggio linguistico per le competenze digitali: una sperimentazione didattica in contesto universitario 118
"'La vita è bella' (Benigni,1997) and its subtitled versions in the teaching of L2 English, Spanish and German" 117
A. Saccone, Ungaretti, Salerno, Roma 2012 (recensione) 116
Le forme simboliche, l’odio e la violenza: le scienze del linguaggio e l’enigma dell’odio discorsivo 115
«Priva di ogni cognizion di lettere». Citazioni sacre e profane nel Paradiso monacale (1643) di Arcangela Tarabotti 112
recensione di: Nino Mastruzzo, Roberta Cella, La più antica lirica italiana. «Quando eu stava in le tu cathene» (Ravenna 1226), Bologna, il Mulino, 2022 110
Classi ad abilità miste e gestione della superdiversità 110
«Chi perde vince»: un 'Salvatore ' di Gian Lorenzo e Pietro Bernini (1617-19 circa) 109
Il concetto di campo per una nuova storiografia letteraria. "Le regole dell'arte" di Pierre Bourdieu 109
Anafore pragmatiche e persuasione 109
Italiano L2: linee per la definizione di un portfolio linguistico-professionale 108
L'italiano in Africa. Lingua e cultura nelle ex colonie 108
Representation of Trauma in Roberto Bolaño's "El ojo Silva" and José Emilio Pacheco "El torturador" 107
Reiventare la traduzione traduttiva. Le nuove versioni della Divina Commedia in spagnolo (2018-2021) e il caso argentino 107
Le lingue in campo, il campo delle lingue. Competenze linguistiche dei calciatori stranieri e gestione dei campi plurilingui 107
Doppiaggio, sottotitoli e fenomeni di code-switching e code-mixing: la traduzione dei testi mistilingui 104
La letteratura e l'insegnamento della lingua italiana L2 103
Cultural sexism and language learning: gender representations in L2/FL Italian textbooks for children 100
Sull'orlo di “Neurosuite”. Alcune poesie inedite dall'archivio di Margherita Guidacci 99
«Lacrymae rerum»: la vita delle cose nei Malavoglia 99
«La fine non persuaderà tutti». Anna Garofalo legge Dalla parte di lei 99
Acquisizione prosodica del cinese LS: lo Shadowing come proposta didattica 98
Un modello operativo per l'approccio pedagogico del translanguaging? Esempi di applicazione in una Unità di Lavoro/Apprendimento (UdLA) 98
Roberto Cessi e le origini di Venezia 97
Mons. Casimiro Morcillo e l'avvio del Cammino neocatecumenale (1964-1968) 97
Quale didattica per il plurilinguismo oggi? 96
Una nuova fonte per l’invenzione del corpo di Santa Cecilia: testimoni oculari, immagini e dubbi 95
L'Osservatorio linguistico permanente dell'italiano diffuso fra stranieri e delle lingue immigrate in Italia. Il Laboratorio Mobile di Rilevazione Sociolinguistica. “Plurilinguismo. Contatti di lingue e di culture” 95
La vaghezza linguistica come problema della pragmatica. Questioni teoriche e dati a confronto 95
Geonauti: l'innovazione umanistica, il fumetto e la didattica per connessioni di idee, di luoghi e di passioni 95
Mantova prima di Genova. Per gli inizi di Nicolò da Corte, in Lo stucco nell’età della Maniera: cantieri, maestranze, modelli 94
Dietro l'avatar, fame di emozioni e di corporeità. Lo strano caso della generazione Zeta 88
Il test INVALSI di inglese nelle pratiche degli insegnanti 88
Sospesi tra due mondi. Modulazioni del racconto onirico nei papiri del recluso Tolomeo 86
Gesti di tempo nella classe di italiano L2 85
Imparare l'italiano con i MOOCs 85
Specchio infranto di Mercè Rodoreda: un capitolo del tardo Modernismo europeo 85
Rec. a: I. Baldelli (a cura di), La lingua italiana nel mondo. Indagine sulle motivazioni allo studio dell'italiano, Roma, 1987. 84
Raccontare la città. Narrativa breve e spazio urbano nella letteratura italiana contemporanea 84
«Con parole conte ed acconce». Osservazioni sul lessico degli «Scritti giovanili» di Roberto Longhi 83
Educare al molteplice: la letteratura per l'insegnamento della lingua italiana agli stranieri 82
Le caricature di Bernini: spirito senza corpus? 81
Transnational Perspectives, Gender and Storytelling. Elena Ferrante, Chimamanda Ngozi Adichie and Margaret Atwood 81
Madre Dominic Ramacciotti (1896-1978) e la Città delle Ragazze 80
Totale 16.994


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2022/20233.978 0 0 0 0 0 0 0 205 1.077 871 1.011 814
2023/202416.527 673 407 733 2.824 1.192 973 1.326 1.406 413 2.191 1.818 2.571
2024/202539.953 1.679 2.137 2.680 2.173 2.548 2.272 3.149 3.763 6.188 2.479 6.768 4.117
2025/2026263 263 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 60.721