BENUCCI, Antonella
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 6.027
AS - Asia 1.758
NA - Nord America 826
SA - Sud America 130
AF - Africa 59
OC - Oceania 14
Totale 8.814
Nazione #
IT - Italia 4.029
SG - Singapore 804
FR - Francia 800
US - Stati Uniti d'America 779
HK - Hong Kong 525
CN - Cina 206
DE - Germania 201
NL - Olanda 165
FI - Finlandia 154
ES - Italia 126
CZ - Repubblica Ceca 84
RU - Federazione Russa 80
PL - Polonia 74
BR - Brasile 71
GB - Regno Unito 71
TR - Turchia 71
AT - Austria 47
CH - Svizzera 40
AR - Argentina 37
CA - Canada 31
LB - Libano 22
HU - Ungheria 20
VN - Vietnam 20
GR - Grecia 17
DZ - Algeria 16
IN - India 15
AU - Australia 14
MX - Messico 14
BE - Belgio 13
EG - Egitto 13
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 13
TW - Taiwan 13
UA - Ucraina 13
JP - Giappone 11
LT - Lituania 11
MY - Malesia 10
AL - Albania 9
BD - Bangladesh 9
PT - Portogallo 9
AE - Emirati Arabi Uniti 8
PH - Filippine 8
TN - Tunisia 8
ZA - Sudafrica 8
RO - Romania 7
SE - Svezia 7
BG - Bulgaria 6
CM - Camerun 6
LU - Lussemburgo 6
VE - Venezuela 6
HR - Croazia 5
IE - Irlanda 5
AM - Armenia 4
BA - Bosnia-Erzegovina 4
CO - Colombia 4
IQ - Iraq 4
MA - Marocco 4
TH - Thailandia 4
AZ - Azerbaigian 3
BY - Bielorussia 3
CL - Cile 3
IL - Israele 3
KE - Kenya 3
PE - Perù 3
SA - Arabia Saudita 3
UY - Uruguay 3
KR - Corea 2
LK - Sri Lanka 2
NP - Nepal 2
PA - Panama 2
PK - Pakistan 2
PY - Paraguay 2
RS - Serbia 2
BO - Bolivia 1
DK - Danimarca 1
EE - Estonia 1
ET - Etiopia 1
GE - Georgia 1
ID - Indonesia 1
KG - Kirghizistan 1
LV - Lettonia 1
ME - Montenegro 1
MT - Malta 1
NO - Norvegia 1
OM - Oman 1
TJ - Tagikistan 1
TL - Timor Orientale 1
UZ - Uzbekistan 1
Totale 8.814
Città #
Hong Kong 520
Rome 434
Singapore 357
Milan 333
Florence 199
Helsinki 147
Los Angeles 122
Turin 119
Naples 113
Bari 108
Dallas 108
Bologna 104
Perugia 86
Istanbul 65
Ashburn 58
Palermo 56
Genoa 51
Cagliari 50
Siena 48
Munich 46
Brno 44
Chicago 39
Catania 37
Paris 37
Verona 36
Padova 35
Venice 33
Warsaw 33
New York 28
Olomouc 28
Pisa 28
Santa Clara 28
Vienna 28
Amsterdam 26
Boardman 25
Lucca 23
Brooklyn 22
Moscow 22
Prato 21
Seveso 21
St Petersburg 20
Treviso 20
Dalmine 19
Pescara 19
Bolzano 18
Brescia 18
London 18
Mountain View 16
Valencia 16
São Paulo 15
Bergamo 14
Castellammare di Stabia 14
Frankfurt am Main 14
Mannheim 14
Parma 14
Portoferraio 14
Budapest 13
Rimini 13
Salerno 13
Taranto 13
Brussels 12
Manchester 12
Athens 11
Düsseldorf 11
Forlì 11
Livorno 11
Madrid 11
Modena 11
Reggio Emilia 11
Beirut 10
Cellole 10
Lauterbourg 10
Poznan 10
Quartu Sant'Elena 10
Scandicci 10
Villiers-sur-Marne 10
Boston 9
Caserta 9
Casoria 9
Charlotte 9
Granada 9
Mestre 9
Nal'chik 9
Phoenix 9
Rho 9
San Francisco 9
Somma Vesuviana 9
Triggiano 9
Cairo 8
Guangzhou 8
Hanoi 8
Johannesburg 8
Latina 8
Lugano 8
Meda 8
Pontedera 8
Reggio Calabria 8
San Bonifacio 8
Senigallia 8
Trieste 8
Totale 4.408
Nome #
Le varietà dell'italiano 621
Sillabo di italiano per stranieri. Una proposta del Centro Linguistico dell'Università per Stranieri di Siena 484
Mediazione linguistico-culturale e didattica inclusiva 273
Aspetti interculturali nella comunicazione medico paziente: il punto di vista del personale sanitario e dei pazienti 271
Le lingue romanze. Una guida per l'intercomprensione 244
Translanguaging, intercomprensione e didattica inclusiva in contesti ‘svantaggiati' 217
La competenza interculturale 196
Rappresentazioni e autorappresentazioni degli immigrati nel cinema italiano: codici linguistici, extralinguistici e rappresentazioni discorsive dal film al documentario 164
Insegnare italiano L2 in carcere 159
Plurilinguismo, intercomprensione e strategie cognitive 155
La grammatica nell'insegnamento dell'italiano a stranieri 148
L'intercomprensione: il contributo italiano 141
La correzione degli errori in italiano L2 131
Buone pratiche e repertori linguistici in carcere 129
Intercomprensione e apprendimento:abilità parziali e processi cognitivi 126
Classi ad abilità miste e gestione della superdiversità 126
Italiano libera-mente. L'insegnamento dell'italiano a stranieri in carcere 124
Italiano L2: linee per la definizione di un portfolio linguistico-professionale 119
Linguistica Educativa e contesti migratori 107
La correzione degli errori in italiano L2 104
Quale didattica per il plurilinguismo oggi? 102
Competenza interculturale e interculturalità. Prospettive per la didattica delle lingue seconde e straniere 101
Italiano L2 e interazioni professionali 96
Pre Departure Orientation Evaluation TOOLKIT 96
Linee guida per la mediazione in carcere 90
La comunicazione in carcere: problematiche e aspetti della ricerca 85
Didattica inclusiva e azioni educative in contesti di vulnerabilità 80
Aspetti interculturali e interlinguistici della comunicazione in ambito penitenziario 79
Plurilinguismo, contatto e superdiversità nel contesto penitenziario italiano 78
Contenuti, metodi e approcci per insegnare italiano a stranieri. Percorsi di formazione 77
Percorsi per l'inclusione. Formazione per i mentor di comunità. Competenze comunicative, interculturali e sociali 75
ASPETTI CULTURALI E PRAGMATICI NEI DIALOGHI DEI MANUALI DI ITALIANO PER STRANIERI 74
Analisi e produzione di materiali didattici. Tecnologie glottodidattiche, Modulo 13 68
L'italiano in carcere: approcci di riferimento e strumenti operativi 67
Formazione e pratiche didattiche in italiano L2 62
Gli spazi linguistici del carcere Vent’anni di attività di Unistrasi con/in e per il carcere 61
L'intercomprensione educativa e le “buone pratiche” per il plurilinguismo 59
Aspetti culturali e pragmatici nei dialoghi dei manuali di italiano per stranieri 58
La pubblicità televisiva e l'italiano non standard 57
Insegnare l'italiano attraverso il cinema 54
Le varietà del repertorio linguistico italiano nell'insegnamento agli stranieri 53
Intercomprensione e percorsi di inclusione 53
Costruire un sillabo e i contenuti: dall'analisi dei bisogni a curricula mirati al discente, modulo per il Master in Didattica della lingua e della letteratura italiana 53
Strategie di "sopravvivenza linguistica" in carcere e didattica inclusiva. 53
Prospettive per la mediazione in carcere 52
L'italiano in carcere. Percorsi in L2 per detenuti stranieri 51
CLIL e professione per soggetti 'svantaggiati' 50
Lingue, linguaggi e spazi: per una diversa visione del carcere e della mediazione 49
Liberare la comunicazione 45
Italiano L2 per titolari di protezione internazionale: identità, aspetti socio-affettivi, motivazioni 44
‘Grammatica' e ‘grammatiche' per la lingua italiana a stranieri 43
Il contributo francese alla didattica dell'italiano LS/L2: la competenza culturale 43
Intercomprensione spontanea e intercomprensione guidata: fondamenti epistemologici 42
RiUscire. Riuscire a comunicare: competenza interlinguistica in carcere 42
Rappresentazioni degli aspetti interculturali nei manuali di italiano L2 (12 maggio 2022) 41
Intercultural and Inter-linguistic Models in disadvantaged migration contexts 39
Lingue straniere e pubblicità: pubblicità televisiva e insegnamento dell'italiano 39
La correzione degli errori 38
Language, culture and didactics of the Italian cinema 33
Italiano L2 per titolari di protezione internazionale: identità, aspetti socio-affettivi, motivazioni 33
L'intercomprensione: dalla definizione del concetto alle buone pratiche 32
Inter-comprehension, CLIL and disadvantaged backgrounds 31
L'ora d'italiano 31
Comunicazione interculturale ed educazione linguistica nel contesto penitenziario italiano 31
Approccio plurilinguistico e pluriculturale alla formazione professionale di insegnanti e operatori penitenziari 31
Scuola di formazione di italiano lingua seconda/straniera: competenze d'uso e integrazione 30
Insegnare lingua e cultura italiana a stranieri con il cinema. Immaginario e migrazioni 29
Recensione del volume di MAURIZIO DARDANO, PIETRO TRIFONE "La nuova grammatica della lingua italiana" Bologna: Zanichelli 1997 28
Paths to inclusion. Training for community mentors. Communication, intercultural and social skills. 28
“Noi abbiamo…” “Non è come qui”: immaginario e usi linguistici nel cinema della migrazione 27
De la proximité linguistique et culturelle à l'apprentissage plurilingue et pluriculturel 26
Dal sillabo generico a quello settoriale (livello B2 parziale) 26
La didattica dell'italiano L2 nei corsi di italiano per stranieri a Siena: programmazione ed elaborazione di strumenti operativi e di ricerca 25
Produzioni scritte e orali nel contesto plurilinguistico penitenziario italiano 24
null 24
Linguistica educativa e formazione di insegnanti di italiano a stranieri 24
Dal plurilinguismo all'intercomprensione educativa 24
Curricolo per un corso di italiano a detenuti stranieri 23
Pronto, chi parla? Come comunicare nel laboratorio linguistico. Materiali didattici per l'insegnamento della lingua italiana agli stranieri 23
Chi sono gli stranieri che studiano l'italiano 23
Dall'elaborazione di un curricolo alle unità di lavoro. Percorsi per apprendenti adulti 23
La correzione degli errori in italiano L2 23
Recensione del volume di ROSSELLA BOZZONE COSTA "Viaggio nell'italiano" Torino: Loescher 1995 23
La competenza morfosintattica 23
Il progetto DEPORT: una proposta di educazione linguistica per le professioni 22
Recensione del volume di PAZIT BARKI, PIERANGELA DIADORI "Pro e contro" Roma: Bonacci 1997 22
Répertoires linguistiques des détenus étrangers en Italie et en Europe: premiers résultats des projets RiUscire et DEPORT 22
Les projets ARIADNA et MINERVA 21
Buone pratiche in intercomprensione: una visione d'insieme 21
La didattica dell'italiano L2 nei corsi di italiano per stranieri a Siena: programmazione ed elaborazione di strumenti operativi e di ricerca. 21
Oltre i confini del carcere: buone pratiche per l'italiano L2. Introduzione 20
Presentazione. Sistema penitenziario e detenuti stranieri. Lingue, culture e comunicazione in carcere. 20
'Grammatica' e ‘grammatiche' per la lingua italiana a stranieri 20
Pubblicità televisiva e apprendimento dell'italiano L2/LS 20
S.I.&N.A. 20
Parte I Presupposti e criteri (I primi interventi del Centro linguistico; Attività e pubblico del Centro linguistico; Presupposti scientifici) 20
Le buone pratiche nell'insegnamento dell'italiano lingua non materna. Intercomprensione e abilità parziali 20
L'intercomprensione e i pubblici specifici 19
La formazione agli aspetti culturali e interculturali 19
Che tipo di attività si organizzano? Italiano L2 nelle carceri 19
Totale 7.412
Categoria #
all - tutte 78.505
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 78.505


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2022/2023665 0 0 0 0 0 0 0 27 94 92 315 137
2023/20242.433 141 114 111 372 176 166 196 227 75 322 268 265
2024/20254.127 224 290 318 313 324 238 322 423 613 239 528 295
2025/20261.793 508 281 900 104 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 9.018