VILLARINI, Andrea
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 2.294
AS - Asia 1.324
NA - Nord America 622
SA - Sud America 113
AF - Africa 39
OC - Oceania 7
Totale 4.399
Nazione #
IT - Italia 1.603
SG - Singapore 678
US - Stati Uniti d'America 578
HK - Hong Kong 296
FR - Francia 199
CN - Cina 196
FI - Finlandia 84
NL - Olanda 84
DE - Germania 78
TR - Turchia 66
BR - Brasile 65
GB - Regno Unito 43
VN - Vietnam 40
ES - Italia 36
PL - Polonia 33
CZ - Repubblica Ceca 22
AR - Argentina 21
MX - Messico 20
CA - Canada 19
CH - Svizzera 15
RU - Federazione Russa 14
BE - Belgio 12
ZA - Sudafrica 12
BD - Bangladesh 10
SE - Svezia 9
IN - India 8
PE - Perù 8
AU - Australia 7
BY - Bielorussia 7
CL - Cile 7
LT - Lituania 7
AT - Austria 6
DZ - Algeria 6
TN - Tunisia 6
EG - Egitto 5
CM - Camerun 4
CO - Colombia 4
GR - Grecia 4
HR - Croazia 4
IE - Irlanda 4
IQ - Iraq 4
LB - Libano 4
MA - Marocco 4
PY - Paraguay 4
UA - Ucraina 4
AL - Albania 3
HU - Ungheria 3
PK - Pakistan 3
RS - Serbia 3
SI - Slovenia 3
TW - Taiwan 3
AZ - Azerbaigian 2
BA - Bosnia-Erzegovina 2
BG - Bulgaria 2
BO - Bolivia 2
GE - Georgia 2
GT - Guatemala 2
ID - Indonesia 2
JO - Giordania 2
LV - Lettonia 2
MK - Macedonia 2
NO - Norvegia 2
RO - Romania 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AO - Angola 1
CR - Costa Rica 1
DO - Repubblica Dominicana 1
EC - Ecuador 1
JP - Giappone 1
KG - Kirghizistan 1
KH - Cambogia 1
LK - Sri Lanka 1
MT - Malta 1
MY - Malesia 1
PA - Panama 1
PH - Filippine 1
PT - Portogallo 1
SA - Arabia Saudita 1
SN - Senegal 1
VE - Venezuela 1
Totale 4.399
Città #
Hong Kong 293
Singapore 176
Ashburn 168
Rome 150
Milan 139
Florence 113
Helsinki 78
Los Angeles 65
Istanbul 63
Bologna 62
Naples 59
Chicago 50
Palermo 48
Dallas 46
Turin 46
Perugia 44
Catania 29
Beijing 27
Bari 25
Boardman 23
Verona 22
Amsterdam 19
Paris 19
Munich 18
Padova 18
Pisa 17
Messina 16
Brno 15
Ho Chi Minh City 15
New York 15
Warsaw 15
Frankfurt am Main 14
London 14
Madrid 14
Siena 14
Querétaro City 13
Dalmine 12
Pescara 12
São Paulo 12
Montecosaro 11
Brussels 10
Cagliari 10
Santa Clara 10
Genoa 9
Hanoi 9
Livorno 9
Reggio Emilia 9
Stockholm 9
Aversa 8
Lucca 8
Ottawa 8
Salerno 8
Venice 8
Bitonto 7
Brooklyn 7
Johannesburg 7
Minsk 7
Parma 7
Sesto San Giovanni 7
Atlanta 6
Carpi 6
Curitiba 6
Lauterbourg 6
Legnago 6
Long Beach 6
Prato 6
San Jose 6
Treviso 6
Adelfia 5
Andahuaylas 5
Buenos Aires 5
Casandrino 5
Charlotte 5
Düsseldorf 5
Fisciano 5
Modena 5
Palma 5
San Francisco 5
St Petersburg 5
Sydney 5
Zhengzhou 5
Akron 4
Annaba 4
Backnang 4
Barcelona 4
Bolzano 4
Bruneck 4
Caserta 4
Catena 4
Chennai 4
Council Bluffs 4
Fossano 4
Frattamaggiore 4
Gorgonzola 4
L’Aquila 4
Mercato San Severino 4
Olomouc 4
Phoenix 4
Ravenna 4
Recife 4
Totale 2.361
Nome #
Didattica delle lingue straniere 368
Apprendere le lingue straniere nella terza età 238
Italiano L2: profilo "adulti e senior" 223
Italiano2020: lingua nel mondo globale - le rose che non colsi 106
Riflessioni sociolinguistiche a margine de “L'amica geniale” di Elena Ferrante. 102
Le caratteristiche dell'apprendente 100
La questione della lingua per gli immigrati stranieri. Insegnare, valutare e certificare l'italiano L2 97
Dalla linguistica acquisizionale alla didattica acquisizionale: le sequenze sintattiche nei materiali per l'italiano L2 destinati agli immigrati stranieri 97
La didattica delle lingue nell’era del digitale: teorie, pratiche e strumenti 86
La tecnologia digitale al servizio della promozione della lingua italiana fra stranieri e delle altre lingue straniere: riflessioni teoriche e ricadute didattiche 74
L'apprendimento a distanza dell'italiano come lingua straniera.Modelli teorici e proposte didattiche 70
L'immagine dell'Italia nei libri di testo per insegnare italiano a stranieri 64
Developing lexical competence in L2: the role of digital learning materials 61
Lingue straniere immigrate in Italia 61
Il lessico dei materiali didattici presenti in L.A.I.C.O - Lessico per Apprendere l'Italiano Corpus di Occorrenze: linee di analisi tra lessicometria e linguistica acquisizionale 59
null 57
Principi di linguistica acquisizionale 53
Note propositive. Per una strategia di rilancio dell’italiano nel mondo 49
Nuovi testi digitali per la didattica delle lingue: i reel 48
Insegnare italiano con i MOOC 48
Le tipologie didattiche sul lessico pensate per apprendenti di italiano L2 adulti. 47
La formazione per i docenti digitali di lingue straniere: condizioni di contesto e obiettivi specifici 47
Internationalization of higher education and the use of MOOCS to improve second language proficiency: the MOVE-ME project 47
Lo sviluppo della competenza lessicale: incursioni tra le ipotesi teoriche e le applicazioni glottodidattiche 47
I MOOC per la didattica delle lingue straniere: storia, contenuti e pubblici di riferimento 42
Teaching Italian using LMOOCS 42
L’Italia e l’italianità nei manuali per insegnare italiano L2 40
"Idee di tempo". Studi tra lingua, letteratura e didattica 40
Come le strofe dei testi di alcune canzoni aiutano a comprendere i processi di apprendimento delle lingue straniere 39
Recensione a: A. Giacalone Ramat, M. Vedovelli (a cura di), Italiano lingua seconda lingua straniera 38
Il sistema formativo per l'italiano L2: il quadro generale 37
La questione della lingua per gli immigrati stranieri: insegnare, valutare e certificare le competenze in italiano L2 36
Analisi dell'input fornito dal docente per lo sviluppo della competenza lessicale di apprendenti adulti e iniziali di italiano L2 36
Gli apprendenti over 55 e le lingue straniere 34
Intorno al senso. Scritti di filosofia del linguaggio, linguistica e linguistica educativa 32
La competenza lessicale: un viaggio tra libri di testo e parlato del docente. 32
Analisi delle occorrenze della perifrasi stare+gerundio all'interno di un corpus di italiano parlato. 31
La formazione dei docenti digitali di lingue straniere: condizioni di contesto e obiettivi specifici 30
Lo sviluppo della competenza lessicale in italiano L2 nei manuali e nel parlato del docente 29
La diffusione delll'italiano nel mondo. Lingua scuola ed emigrazione. Bibliografia generale (1970-1999) 29
Recensione a: S. Pasquandrea, 2008, Più lingue, più identità. Code switching e costruzione identitaria in famiglie di emigrati italiani, Guerra Edizioni, Perugia 28
Foreign Language Didactics and Deafness: the Deal Project - Deaf People in Europe Acquiring Language through E-Learning 28
L'attività metalinguistica nei processi di apprendimento dell'italiano come L2 da parte di immigrati: i risultati di una ricerca. 28
Un'analisi dell'italiano scritto da stranieri in alcuni ambienti virtuali" 28
Insegnare a dialogare in L2: indagine sui modelli di lingua parlata presenti nei manuali di italiano lingua straniera 28
La lingua italiana come strumento per l'inclusione sociale tra vecchie e nuove forme di plurilinguismo 27
Recensione a: Bettoni C. / Rubino A., Emigrazione e comportamento linguistico. Un'indagine sul trilinguismo dei siciliani e dei veneti in Australia 27
I MOOC e la valorizzazione dell'italiano. 26
Apprendenti sordi e apprendenti stranieri di italiano L2: primi risultati di un confronto tra le competenze linguistico-comunicative in italiano scritto 26
L'e-learning per le lingue straniere 26
Metodi, strumenti e ambienti per la didattica dell'italiano con il Web 26
Le lingue straniere immigrate in Italia 25
Recensione a: Montanari M. (a cura di), Quando venni in Germania: storie di italiani in Germania, lingua ed emigrazione 24
Il ruolo dell'attività metalinguistica nell'apprendimento dell'italiano L2 da parte di immigrati. 24
Il docente di lingua italiana on line: nuove competenze, nuovi obiettivi, nuovi strumenti. 24
La diffusione dell'italiano nel mondo. Lingua, scuola ed emigrazione. Bibliografia generale (1970-1999). 23
Formazione degli insegnanti e identità degli apprendenti 23
Presentazione 23
La formazione linguistica degli studenti internazionali nelle università: l'impiego di MOOC per il miglioramento della competenza 22
Didattica acquisizionale 22
Recensione a: A. A. Sobrero (\a cura di) Introduzione all'italiano contemporaneo, Vol 2, La variazione e gli usi 22
La didattica delle lingue per grandi numeri di apprendenti 22
Italianismi in Argentina 22
Ricchezza e povertà nel linguaggio, nella lingua, nella competenza linguistica 21
Analisi del lessico presente nei materiali didattici di italiano L2: i dati di L.A.I.C.O. (Lessico per Apprendere l'Italiano - Corpus di Occorrenze) 21
Alcune considerazioni sulla gestione della variabile “tempo” nella didattica delle lingue. 21
Spazio linguistico, rapporto italiano/dialetto e attività metalinguistica nell'apprendimento spontaneo dell'italiano L2 21
L'italiano nei libri di testo per immigrati: linee di analisi tra linguistica acquisizionale e glottodidattica 20
I contesti di utilizzo della perifrasi stare+gerundio: una proposta di classificazione. 20
Una nuova proposta per la didattica delle lingue straniere nella scuola elementare: il modello Langopolis 20
Nuove tecnologie per la formazione linguistica dei discendenti di nostri emigrati 20
Principi di linguistica acquisizionale per l'italiano L2 20
Recensione a: D. Bertocchi, M. C. Castellani (a cura di), MILIA Multimedia per italiano L2 19
Nuovi svantaggi linguistici e culturali: il caso dell'inserimento dei figli di profughi bosniaci nella scuola dell'obbligo. 18
L'intercultura nelle attività didattiche per lo sviluppo della competenza lessicale presenti nei manuali di italiano L2 18
Idee di spazio. Atti del convegno, Dipartimento di Scienze dei Linguaggi e delle culture, Università per Stranieri di Siena, 4-5 novembre 2008 18
Analisi del lessico presente nei materiali didattici di italiano L2: i dati di L.A.I.C.O. (Lessico per Apprendere l'Italiano - Corpus di Occorrenze) 18
Recensione a: Schmid S., L'italiano degli spagnoli 18
Modelli per la formazione linguistica e professionale on line: proposte e prospettive 18
Un modello glottodidattico basato sull'utilizzo della radio per insegnare italiano a distanza a migranti stranieri adulti 17
Prefazione 17
Per un sistema di gestione della qualità totale all'interno dei processsi di formazione in lingua straniera 17
Modalità di sviluppo della competenza lessicale nei manuali di italiano L2 17
Fare didattica delle lingue per sordi tramite l'e-learning 17
Da un codice all'altro: l'uso del cortometraggio per insegnare italiano a stranieri 17
Le certificazioni internazionali 16
I materiali per l'insegnamento dell'italiano L2. 16
Recensione a: E. Banfi (a cura di), L'altra Europa linguistica. Varietà di apprendimento e interlingue nell'Europa contemporanea. 16
Dalla linguistica acquisizionale alla didattica acquisizionale: oggetti, problemi e prospettive nel settore della sintassi 16
Apprendenti sordi e apprendenti di italiano L2: primi risultati di un confronto tra le competenze di comprensione di un testo scritto 16
Bibliografia ragionata sull'italiano degli immigrati: i lavori teorici e i materiali didattici 16
Gli immigrati in Italia e a Roma: i dati statistici 16
Recensione a: Arcaini E. (a cura di), La Traduzione - Saggi e Documenti (III). 16
La didattica dell'italiano lingua seconda: problemi e metodi, Modulo monografico per il corso di Linguistica on line, 16
Un'azione didattica integrata per la formazione linguistica dei minori stranieri non accompagnati. 15
Espressione della modalità e profili globali di competenza interlinguistica in italiano L2 15
Introduzione 15
La formazione dei docenti tramite l'e-learning: risorse, criticità e proposte operative 15
Apprendenti sordi e Apprendenti di italiano L2: primi risultati di un confronto tra le competenze di comprensione del testo scritto 15
Prefazione 15
Totale 4.037
Categoria #
all - tutte 43.588
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 43.588


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2022/2023184 0 0 0 0 0 0 0 1 45 38 52 48
2023/2024854 30 30 35 158 67 35 60 57 26 121 71 164
2024/20251.807 110 113 136 144 142 65 117 141 335 103 251 150
2025/20261.580 232 130 456 172 475 115 0 0 0 0 0 0
Totale 4.425