In this paper, a corpus of 245 Japanese titles of Italian movies, here considered as lingua-cultural texts, is analyzed as a possible ground to retrieve indirect information both on pragmatic models of movie title translation employed by Japanese distribution agencies, and general information about the diffusion and reception of Italian language and culture in Japan. Theoretical parameters to frame the discussion about title, movie title and title translation are indicated at the beginning of the work.

TITOLI GIAPPONESI DI FILM ITALIANI: IL FESTIVAL DEL CINEMA ITALIANO DI TŌKYŌ COME OSSERVATORIO DELLE DINAMICHE DI RESA VERSO LA LINGUA TARGET

VIENNA MARIA GIOIA
2021-01-01

Abstract

In this paper, a corpus of 245 Japanese titles of Italian movies, here considered as lingua-cultural texts, is analyzed as a possible ground to retrieve indirect information both on pragmatic models of movie title translation employed by Japanese distribution agencies, and general information about the diffusion and reception of Italian language and culture in Japan. Theoretical parameters to frame the discussion about title, movie title and title translation are indicated at the beginning of the work.
2021
Traduzione non letterale
Traduzione italiano-giapponese
Titolo filmico in traduzione
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Vienna Quaderni Semantica 1.pdf

non disponibili

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 8.81 MB
Formato Adobe PDF
8.81 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Vienna Quaderni Semantica 2.pdf

non disponibili

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 6.33 MB
Formato Adobe PDF
6.33 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14091/4825
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact