Questo articolo analizza l'influenza recente della lingua spagnola sul lessico italiano, mettendo in luce da un lato il peso quantitativo di questo contributo lessicale, nonostante il suo uso decrescente, e dall'altro l'inaspettata prevalenza degli elementi iberici su quelli latinoamericani, componente solitamente descritta come predominante. La maggiore vitalità dell'influenza spagnola si registra oggi nel lessico calcistico, mentre numerosi realia di origine spagnola e sudamericana (come movida e desaparecido) hanno subito un graduale processo di adattamento semantico alla cultura e alla società italiana.
Hispanismos e hispanoamericanismos en el italiano contemporáneo
Biasci G;Ricci L
2021-01-01
Abstract
Questo articolo analizza l'influenza recente della lingua spagnola sul lessico italiano, mettendo in luce da un lato il peso quantitativo di questo contributo lessicale, nonostante il suo uso decrescente, e dall'altro l'inaspettata prevalenza degli elementi iberici su quelli latinoamericani, componente solitamente descritta come predominante. La maggiore vitalità dell'influenza spagnola si registra oggi nel lessico calcistico, mentre numerosi realia di origine spagnola e sudamericana (come movida e desaparecido) hanno subito un graduale processo di adattamento semantico alla cultura e alla società italiana.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.