Jean-Luc Lagarce (Héricourt 1957, Paris 1995) started out as a playwright with the Théâtre de la Roulotte in Besançon, working both on the writing of his own piècesand the adaptation of classics. In 1981, at the time of his theatre company’s transition to professional activity, he directedTurandot, based on the works by Carlo Gozzi and Giacomo Puccini. Usually described as an ‘adaptation’, this text is actually a more complex work. Its composition also involved inter-and intra-linguistic translation and rewriting. This paper analyses: 1) the translation carried out by Lagarce with the help of Mireille Herbstmeyer; 2) the idea of variation on the classics underlying the contemporary version; 3) the author’s resumption and resemantisation of elements contained in the hypotexts. The aim is to understand how Lagarce’s contemporary sensibility has shed new light on the story of Turandot.

Les architectures brisées de Jean-Luc Lagarce. Turandot, d’après Carlo Gozzi et Giacomo Puccini

De Bonis Benedetta
2024-01-01

Abstract

Jean-Luc Lagarce (Héricourt 1957, Paris 1995) started out as a playwright with the Théâtre de la Roulotte in Besançon, working both on the writing of his own piècesand the adaptation of classics. In 1981, at the time of his theatre company’s transition to professional activity, he directedTurandot, based on the works by Carlo Gozzi and Giacomo Puccini. Usually described as an ‘adaptation’, this text is actually a more complex work. Its composition also involved inter-and intra-linguistic translation and rewriting. This paper analyses: 1) the translation carried out by Lagarce with the help of Mireille Herbstmeyer; 2) the idea of variation on the classics underlying the contemporary version; 3) the author’s resumption and resemantisation of elements contained in the hypotexts. The aim is to understand how Lagarce’s contemporary sensibility has shed new light on the story of Turandot.
2024
Jean-Luc Lagarce, Carlo Gozzi, Giacomo Puccini, Turandot, rewriting, translation
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Article Griseldaonline.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: Creative commons
Dimensione 322.16 kB
Formato Adobe PDF
322.16 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14091/19042
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact