L´obiettivo di questo contributo è quello di analizzare alcuni aspetti dei libri di testo in italiano e in tedesco utilizzati in ambito CLIL (Content and language integrated learning) in contesto di insegnamento pubblico bilingue tedesco, per le discipline di Geografia e di Storia. Si cercherà di capire se e come, nei libri di testo di recente pubblicazione, siano presenti input diversificati, compiti collaborativi e aspetti culturali che possano venire incontro anche alle esigenze di una didattica CLIL, tenendo conto delle indicazioni del QCER - Quadro comune europeo di riferimento delle lingue (Consiglio d ́Europa 2001) e soprattutto del Volume Complementare, pubblicato nel 2020 nella versione italiana (Consiglio d ́Europa 2020).
Come insegnare italiano L2 a apprendenti di madrelingua tedesca? Un’analisi dei manuali di Geografia e Storia della scuola bilingue di Berlino
Anna Borghi
In corso di stampa
Abstract
L´obiettivo di questo contributo è quello di analizzare alcuni aspetti dei libri di testo in italiano e in tedesco utilizzati in ambito CLIL (Content and language integrated learning) in contesto di insegnamento pubblico bilingue tedesco, per le discipline di Geografia e di Storia. Si cercherà di capire se e come, nei libri di testo di recente pubblicazione, siano presenti input diversificati, compiti collaborativi e aspetti culturali che possano venire incontro anche alle esigenze di una didattica CLIL, tenendo conto delle indicazioni del QCER - Quadro comune europeo di riferimento delle lingue (Consiglio d ́Europa 2001) e soprattutto del Volume Complementare, pubblicato nel 2020 nella versione italiana (Consiglio d ́Europa 2020).I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.