Taking into account current geopolitical dynamics and the increasing mobility of individuals across borders, scholars have started to see sociolinguistic phenomena and processes as being determined by mobility. This article investigates the translanguaging practices of migrant speakers in the city of Cesena, Italy. The term translanguaging moves away from the consideration of languages as separate entities and refers to the flexible and dynamic use of a speaker s full communicative repertoire, including both verbal and non- verbal features. This article will expand the current studies on language and mobility by focusing on the role of the body in everyday communicative practices in a place characterised by superdiversity. Through a qualitative analysis of a collection of audio-video recordings collected between September 2019 and February 2020 at Centro Interculturale MoviMenti (Cesena, Italy), this article examines how migrant speakers utilise their entire communicative repertoire by focusing not only on their linguistic practices but also on non-verbal elements such as gaze, gestures and posture.

The multimodality of translanguaging practices

Chiara Facciani
2021-01-01

Abstract

Taking into account current geopolitical dynamics and the increasing mobility of individuals across borders, scholars have started to see sociolinguistic phenomena and processes as being determined by mobility. This article investigates the translanguaging practices of migrant speakers in the city of Cesena, Italy. The term translanguaging moves away from the consideration of languages as separate entities and refers to the flexible and dynamic use of a speaker s full communicative repertoire, including both verbal and non- verbal features. This article will expand the current studies on language and mobility by focusing on the role of the body in everyday communicative practices in a place characterised by superdiversity. Through a qualitative analysis of a collection of audio-video recordings collected between September 2019 and February 2020 at Centro Interculturale MoviMenti (Cesena, Italy), this article examines how migrant speakers utilise their entire communicative repertoire by focusing not only on their linguistic practices but also on non-verbal elements such as gaze, gestures and posture.
2021
978-88-3283275-4
Translanguaging
Multimodality
Multilingualism
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Facciani.pdf

non disponibili

Dimensione 445.87 kB
Formato Adobe PDF
445.87 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14091/6782
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact