Riflessione su La terra trema di Luchino Visconti in quanto paradigmatico "laboratorio linguistico" che mette a punto una serie di sperimentazioni in fase sia produttiva sia distributiva dell'epoca come in seguito e ancora oggi. Nel quale il dialetto siciliano e l'italiano standard si sovrappongono e si intersecano con inusuali modalità comunicative e traduttive, come la voice over e l'uso di didascalie, generando una molteplicità di livelli rappresentativi e di fruizione nell'era della digitalizzazione, in virtù del supporto dvd, che oggi si avvale, nella versione italiana in circolazione, di una nuova e inattesa sottotitolazione.
La terra trema di Luchino Visconti. Un caso paradigmatico?
CARPICECI S
2014-01-01
Abstract
Riflessione su La terra trema di Luchino Visconti in quanto paradigmatico "laboratorio linguistico" che mette a punto una serie di sperimentazioni in fase sia produttiva sia distributiva dell'epoca come in seguito e ancora oggi. Nel quale il dialetto siciliano e l'italiano standard si sovrappongono e si intersecano con inusuali modalità comunicative e traduttive, come la voice over e l'uso di didascalie, generando una molteplicità di livelli rappresentativi e di fruizione nell'era della digitalizzazione, in virtù del supporto dvd, che oggi si avvale, nella versione italiana in circolazione, di una nuova e inattesa sottotitolazione.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.