The thesis presents a lexicographical and historical-linguistic study of the lexicon of passions and emotional phenomenology in the Decameron, combining linguistic analysis with historical and literary-critical perspectives. Starting from the drafting of lexicographic entries in collaboration with VocaBO, Vocabolario della lingua di Boccaccio online, the research investigates the relationship between lexical choices, historical and cultural context, and narrative strategies in Decameron and in his other vernacular works. The various expressions of the passions (love in familial and romantic relationships, joy, affliction, compassion, pity, melancholy, anger, fear and shame) were examined, along with their physiological manifestations in individuals. Particular attention was paid to the philosophical and medical-scientific sources connected to these themes, as well as to the relevant socio-cultural frameworks. Finally, the analysis focused on the different lexical categories identified in the selected terms: Latinisms, Gallicisms, lexical items derived from Dante, gastronomic terms, altered forms, and Boccaccio’s first attestations.

La tesi presenta uno studio lessicografico e storico-linguistico sul lessico delle passioni e della fenomenologia emotiva del Decameron, integrato da approcci storici e critico-letterari. A partire dalla redazione di voci lessicografiche in collaborazione con il progetto VocaBO, il Vocabolario della lingua di Boccaccio online, è stato studiato il legame che intercorre tra scelte lessicali, contesto storico-culturale e strategie narrative nell’opera boccacciana, in primis nel Decameron e poi nel corpus volgare dell’autore. Sono state esaminate le varie espressioni delle passioni (amore nei rapporti familiari e amorosi, letizia, afflizione, compassione, pietà, malinconia, ira, paura e vergogna) e le loro manifestazioni fisiologiche negli individui, con attenzione alle fonti filosofiche e medico-scientifiche che vi sono connesse e alle strutture socio-culturali di riferimento. Infine, l’analisi è stata dedicata alle diverse tipologie lessicali rilevate nei vocaboli analizzati: latinismi, gallicismi, dantismi, gastronimi, alterati e prime attestazioni boccacciane.

«Aver tal passion conosciuta». Il lessico delle passioni e della fenomenologia emotiva del Decameron / Baldi, Ester. - (2026 Mar 10).

«Aver tal passion conosciuta». Il lessico delle passioni e della fenomenologia emotiva del Decameron

Ester Baldi
2026-03-10

Abstract

The thesis presents a lexicographical and historical-linguistic study of the lexicon of passions and emotional phenomenology in the Decameron, combining linguistic analysis with historical and literary-critical perspectives. Starting from the drafting of lexicographic entries in collaboration with VocaBO, Vocabolario della lingua di Boccaccio online, the research investigates the relationship between lexical choices, historical and cultural context, and narrative strategies in Decameron and in his other vernacular works. The various expressions of the passions (love in familial and romantic relationships, joy, affliction, compassion, pity, melancholy, anger, fear and shame) were examined, along with their physiological manifestations in individuals. Particular attention was paid to the philosophical and medical-scientific sources connected to these themes, as well as to the relevant socio-cultural frameworks. Finally, the analysis focused on the different lexical categories identified in the selected terms: Latinisms, Gallicisms, lexical items derived from Dante, gastronomic terms, altered forms, and Boccaccio’s first attestations.
10-mar-2026
XXXVIII
Linguistica Storica, Linguistica Educativa e Italianistica. L'italiano, le altre lingue e culture
La tesi presenta uno studio lessicografico e storico-linguistico sul lessico delle passioni e della fenomenologia emotiva del Decameron, integrato da approcci storici e critico-letterari. A partire dalla redazione di voci lessicografiche in collaborazione con il progetto VocaBO, il Vocabolario della lingua di Boccaccio online, è stato studiato il legame che intercorre tra scelte lessicali, contesto storico-culturale e strategie narrative nell’opera boccacciana, in primis nel Decameron e poi nel corpus volgare dell’autore. Sono state esaminate le varie espressioni delle passioni (amore nei rapporti familiari e amorosi, letizia, afflizione, compassione, pietà, malinconia, ira, paura e vergogna) e le loro manifestazioni fisiologiche negli individui, con attenzione alle fonti filosofiche e medico-scientifiche che vi sono connesse e alle strutture socio-culturali di riferimento. Infine, l’analisi è stata dedicata alle diverse tipologie lessicali rilevate nei vocaboli analizzati: latinismi, gallicismi, dantismi, gastronimi, alterati e prime attestazioni boccacciane.
italian lexicography; lexicology; decameron; giovanni boccaccio; boccaccio; emotions; history of emotions; passions; history of passions; history of italian language
lessicografia italiana; lessicologia; decameron; boccaccio; emozioni; passioni; storia delle emozioni; storia della lingua italiana; lessico delle passioni
FROSINI, Giovanna
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
BALDI_TESI_DOTTORATO_Passioni_Decameron.pdf

embargo fino al 10/03/2027

Tipologia: Tesi di dottorato
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 6.93 MB
Formato Adobe PDF
6.93 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14091/21161
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact