This essay deals with the methodological and linguistic aspects of the translation into Chinese of the original libretto of Verdi’s La Traviata written in 1853 by Francesco Maria Piave.

Revising the Chinese Translation of Verdi's "La Traviata"_Linguistic and Methodological Issues

Sabrina Ardizzoni
2021-01-01

Abstract

This essay deals with the methodological and linguistic aspects of the translation into Chinese of the original libretto of Verdi’s La Traviata written in 1853 by Francesco Maria Piave.
2021
978-981-33-4285-9
Opera in China, Translating opera for the stage, Chinese translation strategies, La traviata
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
2021_Book_DiverseVoicesInChineseTranslat-327-347.pdf

accesso aperto

Licenza: Publisher
Dimensione 368.79 kB
Formato Adobe PDF
368.79 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14091/15061
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact